<string id="IDS_FILE_DIALOG_OVERFLOW">Du har valgt for mange filer.</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_MON">Mandag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_TUE">Tirsdag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_WED">Onsdag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_THR">Torsdag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_FRI">Fredag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_SAT">L°rdag</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_SUN">S°ndag</string>
<string id="IDS_SELECT_LOCAL_FOLDER">Vµlg en mappe...</string>
<string id="IDS_RETYPE_PASSWORD">Adgangskode og gentag adgangskode er forskellig.
Indtast koder igen.</string>
<string id="IDS_ERROR_ITEM_NAME">Indtast et unikt opgavenavn (mσ ikke vµre blankt).</string>
<string id="IDS_ERROR_ITEM_PASSWORD">Indtast en adgangskode (mσ ikke vµre blankt).</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SMTP_ADDR">Indtast SMTP server adresse.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SMTP_PORT">Indtast SMTP Server port nummer.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SNDR">Indtast din email adresse.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_RCPT">Indtast email adresse(r) pσ de modtagere som skal modtage besked.
Flere email adresser kan angives, ved at adskille dem med et kolon.</string>
<string id="IDS_ERROR_HOST_NAME_EMPTY">Indtast navn pσ host der skal oprettes forbindelse til.</string>
<string id="IDS_ERROR_USER_NAME_EMPTY">Indtast det brugernavn der skal bruges for at oprette forbindelse til host.</string>
<string id="IDS_M_CREATE_NE_FOLDER">Mappen eksistere ikke. Vil du oprette den ?</string>
<string id="IDS_EM_CREATE_FOLDER">Kunne ikke oprette mappen "%s".
┼rsag : %s</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vµlg de µndrede filer som du vil tilf°je automatisk sikkerhedskopiering.</string>
<string id="IDC_CHECK_DONT_SHOW_AGAIN">Vis ikke denne meddelelse igen og tilf°j automatisk ved hver skan</string>
</Dialog>
<Dialog id="CModifiedFilesSetup">
<string id="Caption">Indstillinger for µndrede filer</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] vil periodisk tjekke din computer og foreslσ dig at lave sikkerhedskopi af de filer som du bruger ofte.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Vµlg den mappe hvor [ProgramName] skal gemme de µndrede filer. Du kan µndre placeringen senere, hvis du vil.</string>
<string id="IDC_BROWSE">&Bladre</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">Placering:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT4">Bemµrk: ┼bn Filer/Indstillinger for at µndre standard indstillingerne for: ╞ndrede Filer Skannings Indstillinger.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">For at fjerne alle filer som er associeret med det valgte tilf°jelsesprogram, sσ klik pσ denne knap :</string>
<string id="IDCANCEL">Fortsµt</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_REQUIRED">[ProgramName] har opdaget at f°lgende tilf°jelsesprogarmmer er n°dvendige for at kunne behandle en eller flere filer i opgaven. F°lgende tilf°jelsesprogrammer er enten udl°bet eller mangler pσ din computer. Hvis du vil fortsµtte med at bruge et udl°bet tilf°jelsesprogram, sσ bliver du n°d til at registrere den. Bes°g venligst <%s|%s> for at k°be det n°dvendige tilf°jelsesprogarm og fσ en registreringskode for det.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">For at registrere tilf°jelsesprogrammer som er i ovenstσende liste, indtast venligst registreringskode i nedenstσende felt.</string>
<string id="IDC_STA_NOTE">Vµr venlig at bes°ge <[Domain]|http://[Domain]> for mere information om hvordan du far fat i registreringskoder.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">For at fjerne det valgte tilf°jelsesprogram fra dit system, klik</string>
<string id="IDS_M_REMOVE_PLUGIN">Er du sikker pa at du vil fjerne de valgte tilf°jelsesprogam fra dit system?</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_REMOVED">Tilf°jelsesprogammet er blevet fjernet fra dit system. Du kan installere den igen pσ et senere tidspunkt, hvis du har behov for det.</string>
<string id="IDS_EM_REMOVE_PLUGIN_FMT">Kunne ikke fjerne tilf°jelsesprogram.
┼rsag : %s</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_REGISTERED">Registreringen af tilf°jelsesprogram pσ dit system var succesfuldt.</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_INVALID_KEY">Ugyldig regirestrerings kode. Kontroller venligst at den er indtastet korrekt.</string>
<string id="IDS_UPDATE_NOTICE">Du har startet [ProgramName] med DVD Opdatering for f°rste gang. Da du er en registreret bruger af [ProgramName], kan du opdatere dit serienummer for kun $20. Efter opdateringen vil det vµre muligt at registrere [ProgramName] DVD Opdatering med det samme registrerings nummer.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Bemµrk at disse indstillinger gµlder for alle sikkerhedskopierings opgaver. Hvis du har µndret indstillinger for en opgave, sσ µndres indstillingerne for alle opgaver.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vµlg en af f°lgende guider til at oprette en ny sikkerhedskopi opgave:</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgBckpAdvcdSimple">
<string id="Caption">Advanceret</string>
<string id="IDS_SWIZ_BCKP_SET">Hvad skal sikkerhedskopieres</string>
<string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Vil du sikkerhedskopierer de valgte filer hver gang eller kun nye og µndrede filer? F°rste gang udf°res der fuld sikkerhedskopi alligevel.</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_FULL">&Alle de valgte filer (Fuld sikkerhedskopi)</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_INCR">&Nye og µndrede filer (Incremental sikkerhedskopi)</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">Slσ indstillinger til eller fra alt efter behov.</string>
<string id="IDC_COMPRESS">&Komprimer sikkerhedskopi for at spare plads</string>
<string id="IDC_BTN_LINK">Kompression og krypterings muligheder er til rσdighed i standard versionen</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgScheduleSimple">
<string id="Caption">Planlµgning</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED">Hvornσr skal der laves sikkerhedskopi</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Hvis du vil k°rer denne sikkerhedskopierings opgave nu, sσ marker venligst "K°r Nu" boksen. Hvis du vil planlµgge denne opgave, sσ marker venligst "Opret planlµgning opgave" boksen.</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_TYPE">Hvor ofte vil du lave sikkerhedskopi</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Klik pσ En enkelt gang for at lave en enkeltstσende sikkerhedskopi, Hver dag for lave daglig sikkerhedskopiering, Hver uge for at leve ugentlig sikkerhedskopi, eller Hver mσned for at lave sikkerhedskopiering hver mσned.</string>
<string id="IDC_STATIC_WELCOME">Velkommen til [ProgramName] Guiden Ny Opgave.
Guiden vil trin for trin f°re dig igennem de valg som du skal tage for at oprette en ny opgave.</string>
<string id="IDC_STATIC_HELPTEXT">[ProgramName] arbejder med dine data pσ en opgave baseret mσde. Sσ for at kunne sikkerhedskopiere eller genskabe dine data er du n°d til at oprette opgaver, som definere hvilke filer, der skal hσndteres, hvor de skal overf°res til, og hvornσr indholdet skal opdateres.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">&Brug "Tilf°j" knappen til at vµlge de filer/mapper som du vil sikkerhedskopier.
Fjern markeringer for at ekskludere de filer/mapper.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">D&u kan genskabe dine data til den mappe som de blev sikkerhedskopieret fra eller en anden mappe. For at skifte mappe, dobbeltklik pσ mappen eller klik pσ Rediger... knappen.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgSyncLocal">
<string id="Caption">F°rste mappe</string>
<string id="IDS_WIZ35_SYNC_LOCAL">Vµlg den f°rste mappe</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Synkronicerings opgaver lader dig synkronicere to mapper, f.eks., hvis du har en ekstern harddisk, hvor du opbevarer en sikkerhedekopi.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Vµlg den f°rste mappe:</string>
<string id="IDS_WIZ35_RMT_RSTR_PS">F°lgende indstillinger definerer placeringen for den indeks fil, som denne opgave er genskabt ud fra. Du kan ikke µndre dem. Brug i stedet for Ny Opgave Guiden til at oprette en ny Genskab Opgave.</string>
<string id="IDS_WARNING_INDEX_EXISTS">Destinations mappen, bruges allerede i en anden opgave. Ved at bruge den samme mappe til opgaver kan der opstσ fejl pσ de data der ligger der i forvejen. Er du sikker pσ at du vil bruge denne mappe?</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_READ">Kunne ikke lµse indeks fil.</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_PARSE">Kunne ikke gennemgσ indeks filen, sikkert fordi den er beskadiget.</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_RSTR">For at genskabe dine data fra en sikkerhedskopi, skal du vµlge en indeks fil (*.hb, *.hbi) pσ den lokale PC, LAN eller pσ en fjern FTP server.</string>
<string id="IDS_SWIZ_REMOTE_BACKUP">Vµlg hvor data skal gemmes. Du kan gemme dem lokalt, pσ en fjern FTP server, eller pσ en CD/DVD.</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_BCKP">Vµlg den mappe hvor dette sikkerhedskopierings sµt skal gemmes. Du kan sikkerhedskopiere dine data til en lokal destination, en fjern FTP server eller pσ CD.</string>
<string id="IDS_DVD_NoDrivesAvailable">Der blev ikke fundet noget DVD drev. Klik her.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgRemoteLAN">
<string id="IDC_STATIC_LAN_TITLE">Vµlg en mappe pσ din computer eller LAN som der skal synkroniceres med.</string>
<string id="IDC_CHECK_SPANNING">Aktiver &spanning (splitter store sikkerhedskopi filer op i flere smσ)</string>
<string id="IDC_CHECK_BLANK">&Slet disk f°r skrivning</string>
<string id="IDS_ERROR_SELECT_DEVICE">Vµlg venligst det CD-RW drev som skal bruges.</string>
<string id="IDS_ERROR_CDWR_NAMELEN">Den valgte sti er lµngere end 64 tegn, eller ogsσ indeholder en af filerne en eller flere af f°lgende tegn * ? : ; | " < >. Omd°b mappen/filen eller erstat de ugyldige tegn med gyldige.</string>
<string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Vµlg [Fuld sikkerhedskopi] hvis du vil sikkerhedskopiere alle filer hver gang. Vµlg [Incremental sikkerhedskopi] hvis du kun vil sikkerhedskopiere de filer, som er µndret siden sidste backup.</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Slet alle filer i destinations mappen med undtagelse af dem som der er sikkerhedskopieret (gµlder ikke for enkelt ZIP fil mode)</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Marker nedenstσende indstilling hvis du vil gemme hver sikkerhedskopi i seperate mapper. Mapperne omd°bes sσ de indeholder tid og dato for sikkerhedskopieringen.</string>
<string id="IDC_CHECK_TIMESTAMP">&Gem sikkerhedskopierne med tidsstempling</string>
<string id="IDS_PROXY_IS_EMPTY">Vµlg navn pσ proxy server.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgAdvcdRstr">
<string id="Caption">Advanceret</string>
<string id="IDS_WIZ35_ADVCD_RSTR">Advanceret indstillinger for genskab data</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vµlg genskab alt, hvis du genskabe alle filer hver gang denne operation udf°res. Vµlg incremental geenskabelse, hvis du kun vil genskabe filer som er µndret.</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Slet alle filer i destinations mappen, med undtagelse af de filer som bliver genskabt</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgAdvcdSnch">
<string id="Caption">Advanceret</string>
<string id="IDS_WIZ35_ADVCD_SNCH">Advancerede indstillinger for synkronisering</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vµlg synkroniserings type. Du kan enten vµlge at synkronisere den ene vej eller vµlge spejling (Om der synkroniceres den ene eller den anden vej afhµnger af den valgte type).</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_LTOR">Kopier fra &f°rste mappe til anden mappe</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_RTOL">Kopier fra a&nden mappe til f°rste mappe</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_SYNCH">&Lav spejling af begge mapper</string>
<string id="IDC_STATIC_MATCHTYPE">For filer med de samme &navne:</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">Slet filer i destinatations mappen som ikke er i kilde mappen</string>
<string id="IDC_STATIC_DEFAULT_KEY_TITLE">Brug standard n°gle ved asymetrisk kryptering</string>
<string id="IDC_STATIC_HEADER">Her bestemmer du om data bliver komprimeret og/eller krypteret</string>
<string id="IDC_BTN_LINK">Komprimerings og krypterings indstillinger er til rσdighed i standard versionen</string>
<string id="IDS_WIZ35_OPERATION">Komprimering og kryptering</string>
<string id="IDS_EMPTY_FILENAME">Specificer venligst et navn pσ en zip fil.</string>
<string id="IDS_INCORRECTFILENAME">Ugyldigt ZIP fil arkiv navn.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgRstrPasswd">
<string id="Caption">Adgangskode</string>
<string id="IDS_WIZ35_RSTR_PASSWD">Indtast adgangskode for dekryptering</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] har fundet ud af at der er brugt kryptering da sikkerhedskopien som du pr°ver at genskabe data fra. Du skal indtaste den adgangskode der blev brugt ved oprettelsen af sikkerhedskopien for dekryptere dine data.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Indtast din adgangskode:</string>
<string id="IDC_CHECK_MISSING">K°r opgaver som ikke er k°rt (f.eks. PCen var slukket)</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGON">K°r ved log&on (opgaven k°res nσr der logges ind)</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGOFF">K°r ved logo&ff (opgaven k°res nσr der logges ud)</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgFinish">
<string id="IDS_WIZ35_FINISH">Klar til at oprette Ny Opgave</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Du har nu sat alle egenskaber for den nye opdave. Tryk pσ Ud&°r knappen for at oprette opgaven eller pσ 'Tilbage' knappen for at µndre nogle egenskaber.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Indtast navn for denne opgave:</string>
<string id="IDC_AUTO_RUN">Udf°r denne opgave med det samme</string>
<string id="IDC_WAIT_BEFORE">&Vent pσ progarmmet f°r der fortsµttes</string>
<string id="IDC_RUN_AFTER">&K°r et program efter opgaven er udf°rt</string>
<string id="IDC_BROWSE_AFTER">&Bladre...</string>
<string id="IDC_WAIT_AFTER">&Vent pσ programmet f°r der fortsµttes</string>
<string id="IDC_STATIC_NOTIF_DESCR">For at aktivere denne mulighed er du n°d til at konfigurere e-mail besked indstillingerne pσ e-mail besked siden i dialogboksen: 'Indstillinger'.</string>
<string id="IDC_CHECK_EMAIL">&Send en besked via e-mail:</string>
<string id="IDC_RADIO_NOTIF_ALWAYS">Nσr opgaven er &fµrdig</string>
<string id="IDC_RADIO_NOTIF_FAILURE">Nσr opgaven er fµrdig og der er opstσet en f&ejl.</string>
<string id="IDS_ERROR_EMPTY_FILE_NAME">Vµlg en program fil.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Du skal klarg°re et n°glepar til asymetrisk krypterings brug. Disse n°gler bruges til alle sikkerhedskopirings opgaver, hvor asymetrisk kryptering er aktiveret. Du kan µndre dette senere, hvis du vil.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Du kan opsµtte specielle opgaver som sikkerhedskopiere din konfiguration til et specielt sikkert lager. Du b°r kontakte DigitalSafe support pσ f°lgende e-mail notificatie@digitalsafe.nl for at fσ adgang til disse data pσ et senere tidspunkt.</string>
<string id="IDC_SS_STC_TEST">Klik herunder for at teste dine e-mail indstillinger. Programmet vil fors°ge at sende en test besked baseret pσ de ovenstσende oplysninger.</string>
<string id="IDC_SS_BTN_TEST">S&end Test Besked...</string>
<string id="IDS_ABOUT_FREE_REG">Gratis registrering. Klik her for at opgardere til standard versionen.</string>
</Dialog>
<DialogSet id="Registration">
<Common>
</Common>
<Dialog id="CRegErrorDlg">
<string id="Caption">Registrerings fejl</string>
<string id="IDCANCEL">OK</string>
<string id="IDOK">Registrer via &e-mail...</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Hvis dette problem er vedvarende, sσ klik pσ "Registerer via e-mail..." knappen herunder for at registrere via e-mail. If you have any questions regarding registration, please, contact us at [SupportMail].</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Registration failed because of the following problem:</string>
<string id="IDC_REG_BY_MAIL">Registrer via &e-mail...</string>
<string id="IDS_REG_EMPTYKEY">Serienummer feltet er blankt.</string>
<string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Du skal have administrative rettigheder pσ computeren for at fµrdigg°re registreringen af [ProgramName].
Kontakt din netvµrks administrator.</string>
<string id="IDS_REG_INVALIDKEY">Dit registrerings nummer er ugyldigt.</string>
<string id="IDS_REG_INTERNAL_ERR">Intern program fejl.</string>
<string id="IDS_REG_UNABLE_CONNECT">Kan ikke oprette forbindelse &til registrerings serveren.</string>
<string id="IDS_REG_UNKNOWN_EVENT">Der opstod en fejl! Kontakt support.</string>
<string id="IDS_REG_NEWREGISTR">Til Lykke. Du har med succes registreret din kopi af [ProgramName] pσ din computer.</string>
<string id="IDS_REG_SN_INVALID">Registreringen blev ikke accepteret af serveren (serienummeret er ugyldigt).</string>
<string id="IDS_REG_NEWREG_LIMIT">Registreringen blev ikke accepteret af serveren (du fors°ger at registrere for mange kopier af [ProgramName] med et enkelt serienummer)</string>
<string id="IDS_REG_INVALID_PRODUCT_ID">Registreringen blev ikke accepteret af serveren (ugyldigt produkt).</string>
<string id="IDS_REG_DB_ERROR">Data baseret fejl.</string>
<string id="IDS_REG_RESET_TRIAL">Det serienummer som du brugte, giver dig 30 dage ekstra.
Start [ProgramName] for at bruge din forlµngede pr°ve periode.</string>
<string id="IDS_REG_MESSAGE_TO_MANUAL_REG">--Vµr venlig at sende f°lgende besked til [SupportMail]
-Serial Number:
%s
-User ID:
%s
-Product Code:
%s
-Product Type:
%s
-End of the Message</string>
<string id="IDS_REG_STATUS_TRIAL">Denne evaluerings version holder op med at virke om %s %d %s.</string>
<string id="IDS_Info_Register_Body">Hvis du oplever problemer med registrerings processen sσ send en mail til <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Vi vil med gµlde hjµlpe dig med registreringen. Hvis du ikke har en registreringsn°gle sσ <%s|klik her> for at fσ en.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CRegEMailText">
<string id="Caption">E-mail registrering</string>
<string id="IDC_COPYTOCLIPBOARD">&Kopier til klikkebordet</string>
<string id="IDC_SERIAL_NUMBER">&Indtast dit seriae nummer...</string>
<string id="IDCANCEL">&Luk</string>
<string id="IDC_EDIT_INFO">Statisk</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Start">
Denne version af [ProgramName] er fuld funktionel i en %i dages pr°ve periode.
I denne periode vil der ikke vµre nogen begrµnsninger, sσ du vil kunne pr°ve alle de features, som programmet tilbyder. Og hvis det opfylder dit behov, sσ kan du k°be programmet.
Vi yder ogsσ fuld support og assistance til dig, hvis du skulle fσ problemer. eller hvis du har sp°rgsmσl om brugen af vores program.
Du skal vµre velkommen til at sende os kommentarer, meddelelser hvis du finder en fejl, eller har forslag. Du kan sende e-mails til denne e-mail adresse: <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Det vil gµlde os at h°re fra dig.</string>
<string id="IDS_Info_ques_comments">Du kan ogsσ sende sp°rgsmσl og\nkommentarer til</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_15">Du har brugt [ProgramName] i %i dage.
Din pr°ve periode vil fortsµtte i %i dage endnu. Hvis du allerede nu, har bestemt dig for at k°be [ProgramName]. Sσ klik her "Hvordan registrere man..." knappen herunder for at lµse om hvordan du registrere dig pσ vores hjemmeside.
Hvis du har nogen sp°rgsmσl ang. registreringen sσ send em mail til <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Vil hjµlper dig med glµde.</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_25">Tak fordi du bruger [ProgramName]!
Din evaluerings version udl°ber om %i dage. Klik "Hvordan registrere man..." knappen for at lµse registrerings vejledningen pσ vores hjemmeside.
Hvis du har nogen sp°rgsmσl ang. registreringen, sσ send en e-mail til <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Vi vil med glµde hjµlpe dig.</string>
<string id="IDS_TRIAL_END_CAPTION">Evaluerings perioden er udl°bet</string>
<string id="IDS_Info_Trial_End">Tak for at du brugte [ProgramName]!
Din evalueringe periode er desvµrre udl°bet. For at fortsµtte med at bruge programmet, er du n°d til at k°be en licens eller fσ gratis registrering.
Klik pσ "Hvordan registrere man..." knappen for at lµse om hvordan du registrere dig pσ vores hjemmeside.
Hvis du allerede har et serienunmmer, sσ klik pσ "Indtast seriae nummer..." knappen for at registrere din kopi.
Hvis du har sp°rgsmσl ang. registreringen, sσ send en e-mail til <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Vi vil med glµde hjµlpe dig.</string>
<string id="IDS_MESSAGE_QUOTA_EXCEEDED">Din konto bruger mere plads end du har k°bt. For at kunne fortsµtte med at bruge Online Backup skal du betale for yderligere plads.</string>
<string id="IDS_MESSAGE_ACCOUNT_EXPIRED">Din konto er udl°bet. Foa at fortsµtte med at bruge Online Backup skal du betale for kontoen.</string>
<string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Du skal have administrative rettigheder pσ computeren for at fµrdig°re registreringen af [ProgramName].
Kontakt din netvµrks administrator.</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_SYSTEM">Spring system filer over</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_EXCLUSIVE">┼bn filer i eksklusivt mode</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE">program der k°res f°r en opgave k°res</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_PROG">Program der k°res f°r opgaven k°res</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_BROWSE">Vµlg det program der skal k°res f°r opgaven k°res</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_WAIT">K°r f°rst opgaven nσr programmet er afsluttet</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER">Program der k°res efter opgaven er k°rt</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_PROG">Program der skal k°res efter opgaven</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_BROWSE">Vµlg det program der skal k°res efter opgaven</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_WAIT">Stop opgaven efter programmet er afsluttet</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_EMAIL">Aktiver e-mail besked nσr operation er udf°rt</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_ALWAYS">Send besked bσde ved successfulde og fejlede operationer</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_FAILURE">Send kun besked nσr en operation fejler</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_FULL">Behandl alle filer ved hver operation</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_INCREMENTAL">Behandl kun µndrede filer ved hver operation</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_DELETE_EXTRAS">Slet destinations mappe f°r hver operation</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_USE_TIMESTAMP">Gem sikkerhedskopier i mapper med tidsstempling</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TS_FORMAT">Klik for at konfigurere indstillinger og format for tidsstempling</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_FILE_OPTS">Klik for at vµlge hvordan filer tilgσs</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SNCH_DELETE">Slet alle filer i destinations mappen, med undtagelse af de filer som er synkroniseret</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_DIRECTION">Procedure for filer med samme navne</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_SET">Mapper og filer som skal sikkerhedskopieres</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_ADD">Tilf°j elementer (filer, mapper, registrerings n°gler) to sikkerhedskopierings sµt</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_REMOVE">Fjern et element fra skiierhedskopierings sµt</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_EXCLUDE">Dette m°nster definerer filer som ekskluderes fra sikkerhedskopierings sµttet
Eksempel: ~*.*;*.tmp;*.bak</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_INCLUDE">Dette m°nster definerer filer som indkluderes i sikkerhedskopierings sµttet
Eksempel: *.doc;*.txt;*.xls</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_MASKDIRS">Klik for at tilf°je ekskluderings/indkluderings m°nsteret til mapperne (og filer)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIASES">Her vises de filer og mapper som er sikkerhedskopieret og deres tilh°rende mappe som de gendannes til</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIAS_EDIT">Klik for at µndre den valgte gendannelses mappe</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_NAME_EDIT">Indtast et unikt navn for opgaven</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_BCKP">Vµlg denne type hvis du vil sikkerhedskopiere dine data</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_RSTR">Vµlg denne type hvis du vil gendanne dine data</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_SNCH">Vµlg denne type hvis du vil synkronisere dine data</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_NONE">Sikkerhedskopier data uden komprimering</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_SZIP">Komprimer data til en enkelt ZIP fil inden der sikkerhedskopieres</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_MZIP">Komprimer hver fil enkeltvis, inden der sikkerhedskopieres</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_ZIPNAME">Indtast navn pσ ZIP arkiv fiilen som skal oprettes</string>